Previous studies have given much focus to verbal translation at the expense of audiovisual translation of humor (Bogucki, 2016). Attardo (2002) explicitly looks into the existing relationship between humor, sound, culture, and meaning under translation completely ignoring the impact of audiovisual effects. This brings to question the validity of his...
Words: 1415
Pages: 6
Humor is ubiquitous in everyday life and many studies present descriptive, discursive, quantitative as well as other types of analysis in examining the way elements in humorous extracts from American comedies such as Malcolm in the Middle, Shrek, and others, pass through linguistic as well as intercultural barriers in dubbed...
Words: 1579
Pages: 6
The Core Cause of the Article The core cause of this article is to give insights regarding the motion of policies by exploring all mileage of conversation complete with its importance and its tactics which touches on the viability of policy transfer. Background This article examines the core values of policy switch and...
Words: 661
Pages: 3